ŚB 6.18.36

सोऽहं त्वयार्चितो भद्रे ईद‍ृग्भावेन भक्तित: ।
तं ते सम्पादये काममसतीनां सुदुर्लभम् ॥ ३६ ॥
so ’haṁ tvayārcito bhadre
īdṛg-bhāvena bhaktitaḥ
taṁ te sampādaye kāmam
asatīnāṁ sudurlabham

Synonyma

saḥtaková osoba; aham; tvayātebou; arcitaḥuctívaný; bhadreó urozená ženo; īdṛk-bhāvenatakto; bhaktitaḥs oddaností; tamto; tetvoje; sampādayesplním; kāmampřání; asatīnāmpro necudné ženy; su-durlabhamnemožné získat.

Překlad

Má milá, urozená ženo, jelikož jsi mě uctívala s velkou oddaností a považovala mě za zástupce Nejvyšší Osobnosti Božství, odměním se ti tak, že ti splním tvá přání, jejichž splnění je pro necudnou manželku nedosažitelné.