ŚB 4.7.16

मैत्रेय उवाच
क्षमाप्यैवं स मीढ्‍वांसं ब्रह्मणा चानुमन्त्रित: ।
कर्म सन्तानयामास सोपाध्यायर्त्विगादिभि: ॥ १६ ॥
maitreya uvāca
kṣamāpyaivaṁ sa mīḍhvāṁsaṁ
brahmaṇā cānumantritaḥ
karma santānayām āsa
sopādhyāyartvig-ādibhiḥ

Synonyma

maitreyaḥmudrc Maitreya; uvācapravil; kṣamāodpuštění; āpyadostal; evamtak; saḥkrál Dakṣa; mīḍhvāṁsamPánu Śivovi; brahmaṇāspolu s Pánem Brahmou; cataké; anumantritaḥse svolením; karmaoběť; santānayām āsaznovu začal; sas; upādhyāyaučenými mudrci; ṛtvikkněžími; ādibhiḥa ostatními.

Překlad

Velký mudrc Maitreya pravil: Poté, co mu Pán Śiva odpustil, začal král Dakṣa se svolením Pána Brahmy znovu provádět yajñu ve společnosti velkých a učených mudrců, kněží a ostatních členů shromáždění.