ŚB 4.1.29

मैत्रेय उवाच
इति तस्य वच: श्रुत्वा त्रयस्ते विबुधर्षभा: ।
प्रत्याहु: श्लक्ष्णया वाचा प्रहस्य तमृषिं प्रभो ॥ २९ ॥
maitreya uvāca
iti tasya vacaḥ śrutvā
trayas te vibudharṣabhāḥ
pratyāhuḥ ślakṣṇayā vācā
prahasya tam ṛṣiṁ prabho

Synonyma

maitreyaḥ uvācamudrc Maitreya pravil; ititak; tasyajeho; vacaḥslova; śrutvāpoté, co vyslechli; trayaḥ tevšichni tři; vibudhapolobozi; ṛṣabhāḥvůdci; pratyāhuḥodvětili; ślakṣṇayāmírnými; vācāhlasy; prahasyas úsměvy; tamjemu; ṛṣimvelkému mudrci; prabhoó mocný.

Překlad

Velký mudrc Maitreya pokračoval: Tři mocná božstva vyslechla Atri Muniho a s úsměvem mu odpověděla sladkými slovy.