Skip to main content

Śrīmad-bhāgavatam 3.12.50

Verš

ṛṣīṇāṁ bhūri-vīryāṇām
api sargam avistṛtam
jñātvā tad dhṛdaye bhūyaś
cintayām āsa kaurava

Synonyma

ṛṣīṇām — velkých mudrců; bhūri-vīryāṇām — velice mocných; api — přestože; sargam — stvoření; avistṛtam — nešířilo se; jñātvā — vědoucí; tat — to; hṛdaye — v srdci; bhūyaḥ — znovu; cintayām āsa — začal uvažovat o; kaurava — ó synu Kuruů.

Překlad

Ó synu Kuruů, když Brahmā viděl, že ani přítomnost velice mocných mudrců nevedla k dostatečnému vzrůstu obyvatelstva, začal vážně uvažovat o nějakém dalším řešení.