Skip to main content

Sloka 24

ТЕКСТ 24

Verš

Текст

svaṁ svaṁ kālaṁ manur bhuṅkte
sādhikāṁ hy eka-saptatim
свам̇ свам̇ ка̄лам̇ манур бхун̇кте
са̄дхика̄м̇ хй эка-саптатим

Synonyma

Пословный перевод

svam — vlastní; svam — úměrně; kālam — délka života; manuḥ — Manu; bhuṅkte — užívá; sa-adhikām — o něco více než; hi — jistě; eka-saptatim — sedmdesát jedna.

свам — своей; свам — соответственно; ка̄лам — время жизни; манух̣ — Ману; бхун̇кте — наслаждается; са-адхика̄м — немногим более; хи — безусловно; эка-саптатим — семидесяти одной.

Překlad

Перевод

Každý Manu užívá života o něco déle než trvá sedmdesát jedna cyklů čtyř věků.

Каждый из Ману наслаждается жизнью в течение немногим более семидесяти одного цикла из четырех веков.

Význam

Комментарий

Život jednoho Manua trvá sedmdesát jedna cyklů čtyř věků, což je uvedeno také ve Viṣṇu Purāṇě. Každý Manu žije zhruba 852 000 let podle počtu polobohů, což znamená 306 720 000 let podle lidských počtů.

В «Вишну-пуране» говорится, что жизнь Ману длится в течение семидесяти одного цикла из четырех веков, то есть Ману живет около 852.000 лет полубогов, или 306.720.000 земных лет.