Skip to main content

Text 220

ТЕКСТ 220

Verš

Текст

ciyaḍatalā tīrthe dekhi’ śrī-rāma-lakṣmaṇa
tila-kāñcī āsi’ kaila śiva daraśana
чийад̣атала̄ тӣртхе декхи’ ш́рӣ-ра̄ма-лакшман̣а
тила-ка̄н̃чӣ а̄си’ каила ш́ива дараш́ана

Synonyma

Пословный перевод

ciyaḍatalā — jménem Čijaratala; tīrthe — na posvátném místě; dekhi' — poté, co zhlédl; śrī-rāma-lakṣmaṇa — Božstva Pána Rāmy a Lakṣmaṇa; tila-kāñcī — do Tila-káňčí; āsi' — když přišel; kaila — učinil; śiva daraśana — návštěvu chrámu Pána Śivy.

чийад̣атала̄ — под названием Чиядатала; тӣртхе — в святом месте; декхи’ — увидев; ш́рӣ-ра̄ма-лакшман̣а — Божества Господа Рамы и Лакшманы; тила-ка̄н̃чӣ — в Тила-Канчи; а̄си’ — придя; каила — осуществил; ш́ива дараш́ана — посещение храма Господа Шивы.

Překlad

Перевод

Śrī Caitanya Mahāprabhu potom šel na posvátné místo Čijaratala, kde zhlédl Božstva dvou bratrů, Pána Rāmacandry a Lakṣmaṇa. Potom pokračoval do Tila-káňčí, kde navštívil chrám Pána Śivy.

После этого Шри Чайтанья Махапрабху отправился в святое место Чиядатала, где увидел Божества двух братьев: Господа Рамачандры и Лакшманы. Далее Он пошел в Тила-Канчи и посетил там храм Господа Шивы.

Význam

Комментарий

Čijaratale se někdy říká Čhératala. Leží nedaleko města Kaila a je tam chrám zasvěcený Pánu Śrī Rāmacandrovi a Jeho bratru Lakṣmaṇovi. Tila-káňčí (Ténkáší) se nachází asi čtyřicet osm kilometrů severovýchodně od města Tirunélvéli.

Чиядаталу называют еще Чхераталой. Она располагается недалеко от города Кайлы, и в ней есть храм, посвященный Господу Шри Рамачандре и Его брату Лакшмане. Тила-Канчи (Тенкаси) находится приблизительно в пятидесяти километрах к северо-востоку от города Тирунелвели.