Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 8.76

Verš

prabhu kahe, — “eho uttama, āge kaha āra”
rāya kahe, “vātsalya-prema — sarva-sādhya-sāra”

Synonyma

prabhu kahe — Pán řekl; eho uttama — to je velmi dobré; āge — přesto dál; kaha — hovoř; āra — víc; rāya kahe — Rāya odpověděl; vātsalya-prema — láskyplná služba Pánu na úrovni rodičovské lásky; sarva-sādhya-sāra — úroveň nejvyšší dokonalosti.

Překlad

Pán řekl: „To je velmi pěkný výrok, ale jdi prosím tě ještě dál.“

Význam

Rāmānanda Rāya odpověděl: „Nejvyšší úrovní dokonalosti je láskyplná služba Pánu v rodičovském vztahu.“

Úroveň láskyplné služby Pánu s rodičovskou náklonností je pokročilým stupněm lásky spojené s přátelstvím. V přátelském vztahu existuje pojetí rovnosti, ale když je toto pojetí dále obohaceno náklonností, oddaný dosáhne úrovně rodičovské lásky. V této souvislosti je citován následující verš ze Śrīmad-Bhāgavatamu (10.8.46), kde Mahārāja Parīkṣit oceňuje silnou lásku, kterou ke Kṛṣṇovi chová Nanda Mahārāja a matka Yaśodā.