Text 42
ТЕКСТ 42
Verš
Текст
namaskari’ sārvabhauma āsana nivedila
sabākāre mili’ tabe āsane vasila
sabākāre mili’ tabe āsane vasila
намаскари’ са̄рвабхаума а̄сана ниведила
саба̄ка̄ре мили’ табе а̄сане васила
саба̄ка̄ре мили’ табе а̄сане васила
Synonyma
Пословный перевод
namaskari' — když složil poklony; sārvabhauma — Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; āsana — místa na sezení; nivedila — nabídl; sabākāre — je všechny; mili' — když uvítal; tabe — potom; āsane vasila — posadil se.
намаскари’ — сделав поклон; са̄рвабхаума — Сарвабхаума Бхаттачарья; а̄сана — сиденья; ниведила — предложил; саба̄ка̄ре — всех; мили’ — встретив; табе — затем; а̄сане васила — сел.
Překlad
Перевод
Jakmile vstoupili do jeho domu, Sārvabhauma Bhaṭṭācārya se Pánu poklonil a nabídl Mu místo k sezení. Potom usadil všechny ostatní a nakonec se posadil sám.
Когда они вошли, Сарвабхаума Бхаттачарья сразу же поклонился Господу и предложил Ему сиденье. Усадив остальных, Бхаттачарья сел сам.