CC Madhya 6.275

যদ্যপি ‘মুক্তি’-শব্দের হয় পঞ্চ বৃত্তি ।
রূঢ়িবৃত্ত্যে কহে তবু ‘সাযুজ্যে’ প্রতীতি ॥ ২৭৫ ॥
yadyapi ‘mukti’-śabdera haya pañca vṛtti
rūḍhi-vṛttye kahe tabu ‘sāyujye’ pratīti

Synonyma

yadyapii když; mukti-śabderaslova mukti; hayaje; pañca vṛttipět významů; rūḍhi-vṛttyehlavním či přímým významem; kaheříká; tabupřesto; sāyujyesplynout s Pánem; pratītipředstava.

Překlad

„Slovo ,muktì sice znamená pět druhů osvobození, ale jeho přímý význam běžně vyjadřuje představu splynutí s Pánem.“