CC Madhya 4.26
Bengálština
বালকের সৌন্দর্যে পুরীর হইল সন্তোষ ।
তাহার মধুর-বাক্যে গেল ভোক-শোষ ॥ ২৬ ॥
তাহার মধুর-বাক্যে গেল ভোক-শোষ ॥ ২৬ ॥
Verš
bālakera saundarye purīra ha-ila santoṣa
tāhāra madhura-vākye gela bhoka-śoṣa
tāhāra madhura-vākye gela bhoka-śoṣa
Synonyma
Překlad
Mādhavendra Purī se díval na chlapcovu krásu a cítil se nesmírně spokojený. Jakmile uslyšel Jeho sladká slova, zapomněl na všechen hlad i žízeň.