CC Madhya 3.40

এত বলি’ নৌকায় চড়াঞা নিল নিজ-ঘর ।
পাদপ্রক্ষালন কৈল আনন্দ-অন্তর ॥ ৪০ ॥
eta bali’ naukāya caḍāñā nila nija-ghara
pāda-prakṣālana kaila ānanda-antara

Synonyma

eta bali'to když řekl; naukāya caḍāñāpřiměl Jej nastoupit na svou malou loď; nilavzal; nija-gharado svého sídla; pāda-prakṣālanaumytí nohou; kailavykonal; ānanda-antarav nitru šťastný.

Překlad

Jakmile Śrī Advaita Ācārya domluvil, vzal Pána na loď a odvezl Jej do svého domu. Tam Pánovi umyl nohy, což Mu v nitru způsobilo velikou radost.