Skip to main content

Śrī caitanya-caritāmṛta Madhya 22.133

Verš

durūhādbhuta-vīrye ’smin
śraddhā dūre ’stu pañcake
yatra sv-alpo ’pi sambandhaḥ
sad-dhiyāṁ bhāva-janmane

Synonyma

dur-ūha — těžko pochopitelnou; adbhuta — úžasnou; vīrye — v sílu; asmin — tuto; śraddhā — víra; dūre — daleko; astu — nechť je; pañcake — ve výše zmíněných pět zásad; yatra — se kterými; su-alpaḥ — nepatrné; api — dokonce; sambandhaḥ — spojení; sat-dhiyām — těch, kdo jsou inteligentní a nedělají přestupky; bhāva-janmane — probudit spící lásku ke Kṛṣṇovi.

Překlad

„  ,Moc těchto pěti zásad je úžasná a je těžké jí porozumět. Člověk, který se nedopouští přestupků, může probudit svou spící lásku ke Kṛṣṇovi i nepatrným stykem s nimi i tehdy, když v ně nevěří.̀  “

Význam

Tento verš se také nachází v Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.2.238).