Text 205
ТЕКСТ 205
Verš
Текст
saṅkarṣaṇera vilāsa — upendra, acyuta dui-jana
сан̇каршан̣ера вила̄са — упендра, ачйута дуи-джана
Synonyma
Пословный перевод
vāsudevera vilāsa — Vāsudevovy expanze pro zábavy; dui — dvě; adhokṣaja — Adhokṣaja; puruṣottama — Puruṣottama; saṅkarṣaṇera vilāsa — Saṅkarṣaṇovy expanze pro zábavy; upendra — Upendra; acyuta — Acyuta; dui-jana — dvě osoby.
ва̄судевера вила̄са — игровые экспансии Ва̄судевы; дуи — две; адхокшаджа — Адхокшаджа; пурушоттама — Пурушоттама; сан̇каршан̣ера вила̄са — игровые экспансии Санкаршаны; упендра — Упендра; ачйута — Ачьюта; дуи-джана — две личности.
Překlad
Перевод
„Z těchto osmi expanzí jsou dvě Vāsudevovými podobami pro zábavy. Jejich jména jsou Adhokṣaja a Puruṣottama. Dvěma Saṅkarṣaṇovými podobami určenými k zábavám jsou Upendra a Acyuta.“
«Из этих восьми экспансий две являются виласа-рупами Ва̄судевы. Их имена — Адхокшаджа и Пурушоттама. Две виласа-рупы Санкаршаны — это Упендра и Ачьюта».