CC Madhya 18.197

তোমার পণ্ডিত-সবার নাহি শাস্ত্র-জ্ঞান ।
পূর্বাপর-বিধি-মধ্যে ‘পর’ — বলবান্ ॥ ১৯৭ ॥
tomāra paṇḍita-sabāra nāhi śāstra-jñāna
pūrvāpara-vidhi-madhye ‘para’ — balavān

Synonyma

tomāra paṇḍita-sabāraučenců tvé společnosti; nāhinení; śāstra-jñānapoznání zjeveného písma; pūrva-aparadřívější a pozdější; vidhiusměrňující zásady; madhyemezi; parakonečný závěr; balavānnejmocnější.

Překlad

„Znalci Koránu nejsou příliš pokročilí v poznání. Je tam popsáno mnoho postupů, ale oni nevědí, že konečný závěr musí být uznán za nejmocnější.“