CC Madhya 10.174
Bengálština
ভক্ত ঠাঞি হার’ তুমি, — এ তোমার স্বভাব ।
আর এক শুন তুমি আপন প্রভাব ॥ ১৭৪ ॥
আর এক শুন তুমি আপন প্রভাব ॥ ১৭৪ ॥
Verš
bhakta ṭhāñi hāra’ tumi, — e tomāra svabhāva
āra eka śuna tumi āpana prabhāva
āra eka śuna tumi āpana prabhāva
Synonyma
Překlad
„Přijmout porážku z rukou svého oddaného je Tvou přirozenou vlastností. Máš ještě další slavnou vlastnost – poslouchej prosím pozorně.“