CC Antya 16.144

hena kṛṣṇādhara-sudhā,ye kaila amṛta mudhā,
yāra āśāya gopī dhare prāṇa
ei veṇu ayogya ati,
sthāvara ‘puruṣa-jāti’,
sei sudhā sadā kare pāna

Synonyma

henatakový; kṛṣṇa-adharaKṛṣṇových rtů; sudhānektar; yekterý; kailaučinila; amṛtanektar; mudāpřekonaný; yāra āśāyanadějemi na který; gopīgopī; dhare prāṇaudržují se při životě; ei veṇutato flétna; ayogyanezpůsobilá; atinaprosto; sthāvaramrtvá; puruṣa-jātimužského rodu; sei sudhātento nektar; sadāneustále; kare pānapije.

Překlad

„  ,Tato flétna je naprosto nezpůsobilá, protože je to jen mrtvý bambus a navíc je mužského rodu. Přesto však neustále pije tento nektar Kṛṣṇových rtů, který překonává veškerou nektarovou sladkost. Gopī zůstávají naživu jen díky naději, že tento nektar jednou získají.̀  “