CC Ādi 4.61
Bengálština
সচ্চিদানন্দ, পূর্ণ, কৃষ্ণের স্বরূপ ।
একই চিচ্ছক্তি তাঁর ধরে তিন রূপ ॥ ৬১ ॥
একই চিচ্ছক্তি তাঁর ধরে তিন রূপ ॥ ৬১ ॥
Verš
sac-cid-ānanda, pūrṇa, kṛṣṇera svarūpa
eka-i cic-chakti tāṅra dhare tina rūpa
eka-i cic-chakti tāṅra dhare tina rūpa
Synonyma
Překlad
Tělo Pána Kṛṣṇy je věčné (sat), plné poznání (cit) a plné blaženosti (ānanda). Jeho jediná duchovní energie se tedy projevuje těmito třemi způsoby.