Skip to main content

Text 83

ТЕКСТ 83

Verš

Текст

vāṇīnātha brahmacārī — baḍa mahāśaya
vallabha-caitanya-dāsa — kṛṣṇa-premamaya
ва̄н̣ӣна̄тха брахмача̄рӣ — бад̣а маха̄ш́айа
валлабха-чаитанйа-да̄са — кр̣шн̣а-премамайа

Synonyma

Пословный перевод

vāṇīnātha brahmacārī — Vāṇīnātha Brahmacārī; baḍa mahāśaya — vznešená osoba; vallabha-caitanya-dāsa — Vallabha-caitanya dāsa; kṛṣṇa-prema-maya — vždy naplněný láskou ke Kṛṣṇovi.

ва̄н̣ӣна̄тха брахмача̄рӣ — Ванинатха Брахмачари; бад̣а маха̄ш́айа — великая личность; валлабха-чаитанйа-да̄са — Валлабха-чайтанья дас; кр̣шн̣а-према-майа — всегда исполненный любви к Кришне.

Překlad

Перевод

Třináctou větví byl Vāṇīnātha Brahmacārī a čtrnáctou byl Vallabha-caitanya dāsa. Obě tyto vznešené osobnosti byly neustále naplněné láskou ke Kṛṣṇovi.

Тринадцатой ветвью был Ванинатха Брахмачари, а четырнадцатой — Валлабха-чайтанья дас. Это были великие преданные, исполненные любви к Кришне.

Význam

Комментарий

Śrī Vāṇīnātha Brahmacārī je popsán ve sto čtrnáctém verši desáté kapitoly Ādi-līly. Nalinī-mohana Gosvāmī, žák Vallabhy-caitanyi, založil chrám Madana-gopāla v Navadvípu.

О Шри Ванинатхе Брахмачари рассказывается в стихе 114 десятой главы Ади-лилы. Ученик Валлабха-чайтаньи по имени Налини-мохана Госвами основал храм Мадана-гопалы в Навадвипе.