Bg. 10.33

अक्षराणामकारोऽस्मि द्वन्द्व: सामासिकस्य च ।
अहमेवाक्षय: कालो धाताहं विश्वतोमुख: ॥ ३३ ॥
akṣarāṇām a-kāro ’smi
dvandvaḥ sāmāsikasya ca
aham evākṣayaḥ kālo
dhātāhaṁ viśvato-mukhaḥ

Synonyma

akṣarāṇāmz písmen; a-kāraḥprvní písmeno; asmijsem; dvandvaḥpárová složenina; sāmāsikasyaze složených slov; caa; ahamJá jsem; evajistě; akṣayaḥvěčný; kālaḥčas; dhātāstvořitel; ahamJá jsem; viśvataḥ-mukhaḥBrahmā.

Překlad

Z písmen jsem písmeno A a mezi složeninami jsem párová složenina. Jsem nevyčerpatelný čas a ze stvořitelů jsem Brahmā.

Význam

A-kāra, první písmeno sanskrtské abecedy, je začátkem Véd. Bez a-kāry by nic nemohlo znít, a proto je základem zvuku. V sanskrtu je také mnoho složených slov, z nichž párová složenina, jako například rāma-kṛṣṇa, se nazývá dvandva. V této složenině jsou slova rāma a kṛṣṇa ve stejném tvaru, a proto se jí říká „párová“.
Čas je konečným ničitelem, který všechny zahubí a všechno zničí. Čas zastupuje Kṛṣṇu, protože časem vypukne velký požár a vše, co je projevené, zanikne.
Různé živé bytosti dovedou tvořit a Brahmā, který má čtyři hlavy, je mezi nimi nejmocnější. Proto je zástupcem Nejvyššího Pána Kṛṣṇy.