Skip to main content

ТЕКСТ 58

Text 58

Текст

Texto

карма̄н̣й а̄рабхате йена
пума̄н иха виха̄я там
амутра̄нйена дехена
джуш̣т̣а̄ни са яд ашнуте
karmāṇy ārabhate yena
pumān iha vihāya tam
amutrānyena dehena
juṣṭāni sa yad aśnute

Дума по дума

Palabra por palabra

карма̄н̣и – плодоносни дейности; а̄рабхате – започва да върши; йена – чрез които; пума̄н – живото същество; иха – в този живот; виха̄я – отказвайки се; там – от това; амутра – в следващия живот; анйена – с друго; дехена – тяло; джуш̣т̣а̄ни – на резултатите; сах̣ – той; ят – на това; ашнуте – се наслаждава.

karmāṇi — actividades fruitivas; ārabhate — comienza a ejecutar; yena — por el cual; pumān — una entidad viviente; iha — en esta vida; vihāya — abandonar; tam — eso; amutra — en la siguiente vida; anyena — otro; dehena — por un cuerpo; juṣṭāni — los resultados; saḥ — él; yat — eso; aśnute — disfruta.

Превод

Traducción

В следващия си живот човек жъне плодовете на всички дела, които върши в сегашния си живот.

La entidad viviente disfruta en su siguiente vida de los resultados de todo lo que hace en esta.

Пояснение

Significado

Обикновено човек не разбира връзката между сегашното си тяло и своите бъдещи тела. Как може някой да се наслаждава или да страда заради дейностите, които е вършил в това тяло, след като попадне в друго тяло, в своя следващ живот. Това е въпросът, който царят задал на На̄рада Муни. Как е възможно някой да има човешко тяло сега, а в следващия си живот да получи тяло от друг вид? Дори великите философи и учени са неспособни да обяснят как кармата се пренася от едно тяло в друго. Знаем от опит, че всяка индивидуална душа си има свое собствено тяло и че човек (или тялото му) не е принуден да изпитва последствията от дейностите на друг човек (или на тялото му) под формата на щастие и нещастие. Въпросът е, как може в следващото си тяло човек да бъде нещастен или щастлив заради дейностите, които върши в сегашното си тяло.

Generalmente, las personas no conocen el vínculo que une este cuerpo con el siguiente. ¿Como es posible sufrir o disfrutar en otro cuerpo, en la siguiente vida, de los resultados de las actividades del cuerpo actual? El rey desea que Nārada Muni le responda a esta pregunta. ¿Cómo se puede tener un cuerpo humano en esta vida, y no tenerlo en la siguiente? Ni siquiera los grandes filósofos y científicos pueden explicar el hecho de que el karma pase de un cuerpo al siguiente. Podemos comprobar que toda alma individual tiene un cuerpo individual, y que las actividades de una persona o de un cuerpo no las disfruta o sufre ninguna otra persona, ni ningún otro cuerpo. Por lo tanto, la pregunta que se plantea es: ¿Cómo es posible disfrutar o sufrir de las actividades de un cuerpo en el siguiente?