Skip to main content

ВІРШ 12

ТЕКСТ 12

Текст

Текст

сӯта джа̄на̄сі бгадрам̇ те
бга
ґава̄н са̄твата̄м̇ патіх̣
девакйа̄м̇ васудевасйа
джа̄то йасйа чікіршайа̄
сӯта джа̄на̄си бхадрам̇ те
бхагава̄н са̄твата̄м̇ патих̣
девакйа̄м̇ васудевасйа
джа̄то йасйа чикӣршайа̄

Послівний переклад

Пословный перевод

сӯта  —  о Суто Ґосвамі; джа̄на̄сі  —  знаєш; бгадрам те  —  будь благословенний; бгаґава̄н  —  Бог-Особа; са̄твата̄м  —  чистих відданих; патіх̣  —  захисник; девакйа̄м  —  в лоні Девакі; васудевасйа  —  від Васудеви; джа̄тах̣  —  народжений; йасйа  —  задля чого; чікіршайа̄  —  виконуючи.

сӯта — о Сута Госвами; джа̄на̄си — ты знаешь; бхадрам те — будь благословен; бхагава̄н — Личность Бога; са̄твата̄м — чистых преданных; патих̣ — защитник; девакйа̄м — из чрева Деваки; васудевасйа — от Васудевы; джа̄тах̣ — рожденный; йасйа — чтобы; чикӣршайа̄ — исполнить.

Переклад

Перевод

Благословен будь, о Суто Ґосвамі. Тобі відомо, задля чого в Девакіному лоні як син Васудеви з’явився Бог-Особа.

Будь благословен, о Сута Госвами. Ты знаешь, для чего Личность Бога явилась из лона Деваки как сын Васудевы.

Коментар

Комментарий

Словом бгаґаван позначають всемогутнього Бога, що владає всіма багатствами, силою, славою, красою, знанням та зреченістю. Він    —    захисник Своїх чистих відданих. Хоча Бог до всіх ставиться рівно, до Своїх відданих Він чує особливу прихильність. Сат означає «Абсолютна Істина», а слуг Абсолютної Істини називають сатватами. А Бог-Особа, що чистих відданих захищає, славиться як оборонець сатватів. Слова бгадрам̇ те, «будь благословенний», показують, як палко бажали мудреці почути від мовця про Абсолютну Істину. Господь Шрі Крішна, Верховний Бог-Особа, явився Девакі, Васудевиній дружині. Васудева    —     це символ трансцендентного становища, у якому Верховний Господь являє Себе.

Слово бхагава̄н означает всемогущего Бога, обладающего всеми богатствами, могуществом, славой, красотой, знанием и отречением. Он — защитник Своих чистых преданных. Бог одинаково расположен к каждому, но тем не менее Он особенно благоволит Своим преданным. Сат означает Абсолютную Истину. А слуг Абсолютной Истины называют сатватами. И Верховного Господа, который защищает таких чистых преданных, называют здесь защитником сатват. Бхадрам̇ те — «будь благословен» — указывает на горячее желание мудрецов узнать от говорящего об Абсолютной Истине. Господь Шри Кришна, Верховная Личность Бога, явился супруге Васудевы, Деваки. Васудева — это символ трансцендентного положения, в котором Верховный Господь являет Себя.