Skip to main content

ТЕКСТ 23

Text 23

Текст

Texto

аришт̣анемис тасйа̄пи
ш́рута̄йус тат супа̄рш́ваках̣
таташ́ читраратхо йасйа
кшема̄дхир митхила̄дхипах̣
ariṣṭanemis tasyāpi
śrutāyus tat supārśvakaḥ
tataś citraratho yasya
kṣemādhir mithilādhipaḥ

Пословный перевод

Palabra por palabra

аришт̣анемих̣ — Ариштанеми; тасйа апи — также его (Пуруджита); ш́рута̄йух̣ — Шрутаю; тат — затем; супа̄рш́ваках̣ — Супаршвака; татах̣ — от него (от Супаршваки); читраратхах̣ — Читраратха; йасйа — от которого (Читраратхи); кшема̄дхих̣ — Кшемадхи; митхила̄-адхипах̣ — царь Митхилы.

ariṣṭanemiḥ — Ariṣṭanemi; tasya api — de Purujit también; śrutāyuḥ — un hijo llamado Śrutāyu; tat — y de él; supārśvakaḥ — Supārśvaka; tataḥ — de Supārśvaka; citrarathaḥ — Citraratha; yasya — de quien (de Citraratha); kṣemādhiḥ — Kṣemādhi; mithilā-adhipaḥ — fue el rey de Mithilā.

Перевод

Traducción

Пуруджит произвел на свет Ариштанеми, а Ариштанеми — Шрутаю. Сыном Шрутаю был Супаршвака, который произвел на свет Читраратху. Сыном Читраратхи был Кшемадхи, ставший царем Митхилы.

El hijo de Purujit fue Ariṣṭanemi, cuyo hijo fue Śrutāyu. Śrutāyu tuvo un hijo llamado Supārśvaka, y Supārśvaka engendró a Citraratha. El hijo de Citraratha fue Kṣemādhi, que fue el rey de Mithilā.