Skip to main content

ТЕКСТ 11

Sloka 11

Текст

Verš

ахо бата майа̄са̄дху
кр̣там̇ ваи дабхра-буддхина̄
йан майаиш́варйа-маттена
гурух̣ садаси ка̄ткр̣тах̣
aho bata mayāsādhu
kṛtaṁ vai dabhra-buddhinā
yan mayaiśvarya-mattena
guruḥ sadasi kātkṛtaḥ

Пословный перевод

Synonyma

ахо — увы; бата — ведь; майа̄ — мною; аса̄дху — недостойный; кр̣там — поступок; ваи — конечно; дабхра-буддхина̄ — неразумным; йат — поскольку; майа̄ — мною; аиш́варйа-маттена — возгордившимся богатством; гурух̣ — духовный учитель; садаси — в собрании; ка̄т-кр̣тах̣ — оскорблен.

aho — běda; bata — vskutku; mayā — mnou; asādhu — neuctivý; kṛtam — vykonaný čin; vai — jistě; dabhra-buddhinā — nedostatečně inteligentní; yat — protože; mayā — mnou; aiśvarya-mattena — velmi pyšným na hmotné bohatství; guruḥ — duchovní mistr; sadasi — v tomto shromáždění; kāt-kṛtaḥ — nevhodně přijatý.

Перевод

Překlad

О горе мне! Как недостойно поступил я — возгордившийся безумец! Ко мне пришел мой духовный наставник, а я не оказал ему почтения, я оскорбил его!

Běda, jak politováníhodného činu jsem se dopustil z nedostatku inteligence a kvůli pýše na hmotné bohatství! Když můj duchovní mistr přišel do tohoto shromáždění, neprojevil jsem mu úctu, a tak jsem ho urazil.