Skip to main content

ТЕКСТ 7

Sloka 7

Текст

Verš

ш́рӣ-бхагава̄н ува̄ча
бхакти-його баху-видхо
ма̄ргаир бха̄мини бха̄вйате
свабха̄ва-гун̣а-ма̄рген̣а
пум̇са̄м̇ бха̄во вибхидйате
śrī-bhagavān uvāca
bhakti-yogo bahu-vidho
mārgair bhāmini bhāvyate
svabhāva-guṇa-mārgeṇa
puṁsāṁ bhāvo vibhidyate

Пословный перевод

Synonyma

ш́рӣ-бхагава̄н ува̄ча — Господь, Личность Бога, ответил; бхакти-йогах̣ — преданное служение; баху-видхах̣ — различными; ма̄ргаих̣ — путями; бха̄мини — о благородная; бха̄вйате — проявляется; свабха̄ва — природы; гун̣а — качеств; ма̄рген̣а — в зависимости от образа действий; пум̇са̄м — тех, кто занимается; бха̄вах̣ — характер; вибхидйате — разделено.

śrī-bhagavān uvāca — Nejvyšší Pán odpověděl; bhakti-yogaḥ — oddaná služba; bahu-vidhaḥ — mnohé a různé; mārgaiḥ — s cestami; bhāmini — ó vznešená ženo; bhāvyate — projevuje se; svabhāva — povaha; guṇa — vlastnosti; mārgeṇa — co se týče chování; puṁsām — vykonavatelů; bhāvaḥ — vzhled; vibhidyate — je rozdělena.

Перевод

Překlad

Господь Капила, Личность Бога, ответил: О благородная женщина, преданное служение в зависимости от качеств того, кто им занимается, может принимать много различных форм.

Pán Kapila, Osobnost Božství, odpověděl: Ó vznešená ženo, je mnoho různých cest oddané služby s ohledem na různé vlastnosti toho, kdo ji následuje.

Комментарий

Význam

Чистое преданное служение в сознании Кришны неделимо, ибо тот, кто занимается чистым преданным служением, не рассчитывает ни на какое вознаграждение за свое служение. Однако, как правило, люди начинают преданное служение потому, что преследуют какую-то материальную цель. Как сказано в «Бхагавад-гите», те, кто не очистился от материальной скверны, начинают заниматься преданным служением по четырем причинам. Человек, оказавшийся в бедственном положении, становится преданным и молит Господа избавить его от страданий. Тот, кто нуждается в деньгах, обращается к Господу с просьбой помочь ему поправить свое финансовое положение. Другие, те, кто не бедствуют и не нуждаются в деньгах, но стремятся к постижению Абсолютной Истины, тоже начинают заниматься преданным служением и вопрошают о природе Верховного Господа. Все это очень хорошо описано в «Бхагавад-гите» (7.16). В сущности, путь преданного служения один, но в зависимости от состояния преданного его служение может принимать различные формы, о чем будет рассказано в последующих стихах.

Čistá oddaná služba ve vědomí Kṛṣṇy je jedna, protože oddaný na této úrovni od Pána nic nežádá. Obvykle však lidé začínají vykonávat oddanou službu s určitým cílem. Jak je řečeno v Bhagavad-gītě, lidé, kteří nejsou zcela očištěni, přistupují k oddané službě se čtyřmi cíli. Člověk, jenž trpí svými hmotnými podmínkami, se stává oddaným Pána a obrací se na Něho, aby zmírnil jeho utrpení. Člověk s nedostatkem peněz přichází Pána požádat o zlepšení své finanční situace. Dále se k oddané službě dostávají lidé, kteří ani netrpí, ani nepotřebují finanční pomoc, ale hledají poznání. Chtějí pochopit Absolutní Pravdu, a proto se dotazují na povahu Nejvyššího Pána. To velice pěkně popisuje Bhagavad-gītā (7.16). Cesta oddané služby je ve skutečnosti jedna jediná, ale jeví se v mnoha různých podobách podle situace oddaných, což bude pěkně vysvětleno v následujících verších.