ТЕКСТ 3
VERSO 3
Текст
Texto
бхавадбхир ма̄м анувратаих̣
са эва̄нумато ’сма̄бхир
мунайо дева-хелана̄т
bhavadbhir mām anuvrataiḥ
sa evānumato ’smābhir
munayo deva-helanāt
Пословный перевод
Sinônimos
йах̣ — которое; ту — но; этайох̣ — в отношении Джаи и Виджаи; дхр̣тах̣ — избрано; дан̣д̣ах̣ — наказание; бхавадбхих̣ — вами; ма̄м — Мне; анувратаих̣ — преданы; сах̣ — что; эва — безусловно; ануматах̣ — согласен; асма̄бхих̣ — Я; мунайах̣ — о великие мудрецы; дева — нанесенного вам; хелана̄т — из-за оскорбления.
yaḥ — que; tu — mas; etayoḥ — relativa tanto a Jaya quanto a Vijaya; dhṛtaḥ — tem sido aplicada; daṇḍaḥ — punição; bhavadbhiḥ — por vós; mām — a Mim; anuvrataiḥ — devotados a; saḥ — esta; eva — certamente; anumataḥ — é aprovada; asmābhiḥ — por Mim; munayaḥ — ó grandes sábios; deva — contra vós; helanāt — por causa de uma ofensa.
Перевод
Tradução
О великие мудрецы, Я согласен с тем наказанием, которое вы, Мои преданные, избрали для них.
Ó grandes sábios, Eu aprovo a punição que vós, que sois devotados a Mim, lhes aplicastes.