Skip to main content

ТЕКСТ 332

Text 332

Текст

Verš

прабху кахе, — этха̄ мора э-нимитте а̄гамана
тома̄ лан̃а̄ нӣла̄чале кариба гамана
prabhu kahe, — ethā mora e-nimitte āgamana
tomā lañā nīlācale kariba gamana

Пословный перевод

Synonyma

прабху кахе — Господь Шри Чайтанья Махапрабху говорит; этха̄ — сюда; мора — Мое; э-нимитте — по этой причине; а̄гамана — возвращение; тома̄ лан̃а̄ — взяв тебя; нӣла̄чале — в Джаганнатха-Пури; кариба — <&> совершу; гамана — путешествие.

prabhu kahe — Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu řekl; ethā — sem; mora — Můj; e-nimitte — z tohoto důvodu; āgamana — návrat; tomā lañā — beroucí tě; nīlācale — do Džagannáth Purí; kariba — učiním; gamana — cestu.

Перевод

Překlad

Шри Чайтанья Махапрабху ответил: «Именно поэтому Я и вернулся сюда. Я хочу взять тебя с Собой в Джаганнатха-Пури».

Śrī Caitanya Mahāprabhu na to řekl: „To je také důvod, proč jsem se vrátil. Chci tě vzít s sebou do Džagannáth Purí.“