Skip to main content

ТЕКСТ 237

Text 237

Текст

Text

тома̄ вина̄ анйа на̄хи джӣва уддха̄рите
тома̄ вина̄ анйа на̄хи кр̣шн̣а-према дите’
tomā vinā anya nāhi jīva uddhārite
tomā vinā anya nāhi kṛṣṇa-prema dite’

Пословный перевод

Synonyms

тома̄ вина̄ — без Тебя; анйа — другого; на̄хи — нет; джӣва — живые существа; уддха̄рите — освободить; тома̄ вина̄ — без Тебя; анйа — другого; на̄хи — нет; кр̣шн̣а-према дите — даровать любовь к Кришне.

tomā vinā — without You; anya — anyone else; nāhi — there is not; jīva — the living entity; uddhārite — to liberate; tomā vinā — without You; anya — anyone else; nāhi — there is not; kṛṣṇa-prema dite — to bestow love of Kṛṣṇa.

Перевод

Translation

«Кроме Тебя, никто больше не способен освободить все живые существа, ибо только Ты можешь даровать им любовь к Кришне».

“But for You, there is no one who can deliver all the living entities, for You alone can deliver love of Kṛṣṇa.”