Skip to main content

ТЕКСТ 202

Text 202

Текст

Verš

сабе эка сакхӣ-ган̣ера иха̄н̇ адхика̄ра
сакхӣ хаите хайа эи лӣла̄ра виста̄ра
sabe eka sakhī-gaṇera ihāṅ adhikāra
sakhī haite haya ei līlāra vistāra

Пословный перевод

Synonyma

сабе — только; эка — одно; сакхӣ-ган̣ерагопи; иха̄н̇ — в этом; адхика̄ра — право; сакхӣгопи; хаите — от; хайа — есть; эи лӣла̄ра — этих игр; виста̄ра — развитие.

sabe — pouze; eka — jedna; sakhī-gaṇeragopī; ihāṅ — v tomto; adhikāra — způsobilost; sakhīgopī; haite — od; haya — je; ei līlāra — těchto zábav; vistāra — rozšíření.

Перевод

Překlad

«В действительности лишь гопи имеют право участвовать в этих трансцендентных играх, и только благодаря им эти лилы развиваются».

„Jen gopī mají právo chápat tyto transcendentální zábavy a jedině ony mohou tyto zábavy rozšiřovat.“