Skip to main content

ТЕКСТ 133

Text 133

Текст

Texto

упанишад-ш́абде йеи мукхйа артха хайа
сеи артха мукхйа, — вйа̄са-сӯтре саба кайа
upaniṣad-śabde yei mukhya artha haya
sei artha mukhya, — vyāsa-sūtre saba kaya

Пословный перевод

Palabra por palabra

упанишад — Упанишад; ш́абде — в словах; йеи — который; мукхйа — прямой; артха — смысл; хайа — есть; сеи — этот; артха — смысл; мукхйа — основной; вйа̄са-сӯтре — в «Веданта-сутре»; саба — весь; кайа — объясняется.

upaniṣad — de los Vedas; śabde — con las palabras; yei — todo lo que; mukhya — directo; artha — significado; haya — está; sei — ese; artha — significado; mukhya — principal; vyāsa-sūtre — en el vedānta-sūtra; saba — todo; kaya — explica.

Перевод

Traducción

Чайтанья Махапрабху продолжал: «„Веданта-сутра“ является квинтэссенцией всех Упанишад, поэтому буквальный смысл Упанишад также отражен в „Веданта-сутре“ или, как ее еще называют, „Брахма-сутре“».

Caitanya Mahāprabhu continuó: «El Vedānta-sūtra es el resumen de todos los Upaniṣads; por lo tanto, todos los significados directos de los Upaniṣads aparecen también en el Vedānta-sūtra o Vyāsa-sūtra.»

Комментарий

Significado

Шрила Бхактисиддханта Сарасвати Тхакур объясняет слово упанишад в своем комментарии «Анубхашья». Эти объяснения приведены в Ади-лиле, второй главе, пятом стихе и в седьмой главе, стихах 106 и 108.

Śrīla Bhaktisiddhānta Sarasvatī Ṭhākura, en su Anubhāṣya, explica la palabra upaniṣad. Pueden encontrar su explicación en el Ādi-līlā (2.5, 7.106 y 7.108).