Skip to main content

ТЕКСТ 196

Text 196

Текст

Texto

эка навӣна наука̄, та̄ра мадхйе гхара
сваган̣е чад̣а̄ила̄ прабху та̄ха̄ра упара
eka navīna naukā, tāra madhye ghara
sva-gaṇe caḍāilā prabhu tāhāra upara

Пословный перевод

Palabra por palabra

эка — одна; навӣна — новая; наука̄ — лодка; та̄ра — которой; мадхйе — посередине; гхара — помещение; сва-ган̣е — с Его спутниками; чад̣а̄ила̄ — посадили; прабху — Шри Чайтанью Махапрабху; та̄ха̄ра упара — на нее.

eka — uno; navīna — nuevo; naukā — barco; tāra — del cual; madhye — en medio; ghara — una habitación; sva-gaṇe — con Sus acompañantes; caḍāilā — subió a bordo; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāhāra upara — en ella.

Перевод

Traducción

Одна лодка была новой и имела посередине закрытое помещение. На нее посадили Шри Чайтанью Махапрабху с Его спутниками.

Uno de los barcos estaba recién construido, y en el centro tenía una habitación. En ella instalaron a Śrī Caitanya Mahāprabhu y a Sus acompañantes.