Skip to main content

ТЕКСТ 232

Text 232

Текст

Verš

бхат̣т̣а̄ча̄рйа бале, — прабху на̄ караха висмайа
йеи кха̄бе, та̄н̇ха̄ра ш́актйе бхога сиддха хайа
bhaṭṭācārya bale — prabhu nā karaha vismaya
yei khābe, tāṅhāra śaktye bhoga siddha haya

Пословный перевод

Synonyma

бхат̣т̣а̄ча̄рйа бале — Бхаттачарья сказал; прабху — мой Господь; на̄ караха висмайа — не удивляйся; йеи кха̄бе — того, кто будет есть; та̄н̇ха̄ра ш́актйе — по Его милости; бхога — пища; сиддха хайа — приготовлена.

bhaṭṭācārya bale — Bhaṭṭācārya řekl; prabhu — můj Pane; karaha vismaya — nediv se; yei khābe — toho, který bude jíst; tāṅhāra śaktye — Jeho milostí; bhoga — jídlo; siddha haya — bylo připraveno.

Перевод

Překlad

Сарвабхаума Бхаттачарья сказал: «Ничего удивительного не произошло, мой Господь. Все это стало возможным благодаря энергии и милости Того, кто будет есть эту пищу».

Sārvabhauma Bhaṭṭācārya řekl: „Není to zase až tak úžasné, můj Pane. Vše umožnila energie a milost toho, kdo bude toto jídlo jíst.“