ТЕКСТЫ 48-49
Texts 48-49
Текст
Text
дун̇хе та̄н̇ре мили’ табе стха̄не васа̄ила̄
duṅhe tāṅre mili’ tabe sthāne vasāilā
‘тома̄ дун̇ха̄ка̄ре кене декхи нира̄нанда?’
‘tomā duṅhākāre kene dekhi nirānanda?’
Пословный перевод
Synonyms
а̄чамбите — неожиданно; нр̣сим̇ха̄нанда — Нрисимхананда; та̄ха̄н̇и а̄ила̄ — пришел туда; дун̇хе — Шивананда и Джагадананда; та̄н̇ре — его; мили’ — встретив; табе — тогда; стха̄не васа̄ила̄ — усадили; дун̇хе — обоих; дух̣кхӣ — горе; декхи’ — видя; табе — тогда; кахе нр̣сим̇ха̄нанда — Нрисимхананда сказал; тома̄ дун̇ха̄ка̄ре — вас обоих; кене — почему; декхи — вижу; нира̄нанда — огорченными.
ācambite — all of a sudden; nṛsiṁhānanda — Nṛsiṁhānanda; tāhāṅi āilā — came there; duṅhe — Śivānanda and Jagadānanda; tāṅre — him; mili’ — meeting; tabe — then; sthāne vasāilā — caused to sit; duṅhe — both; duḥkhī — unhappy; dekhi’ — seeing; tabe — then; kahe nṛsiṁhānanda — Nṛsiṁhānanda began to speak; tomā duṅhākāre — both of you; kene — why; dekhi — I see; nirānanda — unhappy.
Перевод
Translation
Неожиданно к ним пришел Нрисимхананда. Джагадананда и Шивананда тут же усадили его. Видя их удрученными, Нрисимхананда спросил: «Что вас так расстроило?»
Suddenly Nṛsiṁhānanda arrived, and Jagadānanda and Śivānanda arranged for him to sit near them. Seeing them both so unhappy, Nṛsiṁhānanda inquired, “Why do I see that you are both despondent?”