CC Antya 2.48-49

ācambite nṛsiṁhānanda tāhāṅi āilā
duṅhe tāṅre mili’ tabe sthāne vasāilā
duṅhe duḥkhī dekhi’ tabe kahe nṛsiṁhānanda
‘tomā duṅhākāre kene dekhi nirānanda?’

Synonyma

ācambitenajednou; nṛsiṁhānandaNṛsiṁhānanda; tāhāṅi āilāpřišel tam; duṅheŚivānanda a Jagadānanda; tāṅrejeho; mili'když potkali; tabepotom; sthāne vasāilāusadili; duṅheoba; duḥkhīnešťastné; dekhi'když viděl; tabepotom; kahe nṛsiṁhānandaNṛsiṁhānanda řekl; tomā duṅhākāreoba dva; keneproč; dekhividím; nirānandanešťastné.

Překlad

Najednou přišel Nṛsiṁhānanda a Jagadānanda se Śivānandou ho usadili vedle sebe. Když je viděl oba tak nešťastné, zeptal se: „Proč vás tu oba vidím tak sklíčené?“