Skip to main content

Шри чайтанья-чаритамрита Антйа-лӣла̄ 19.100

Текст

сварӯпа-ра̄ма̄нанда га̄йа,

прабху на̄че, сукха па̄йа,
эи-мате пра̄тах̣-ка̄ла хаила
сварӯпа-ра̄ма̄нанда-ра̄йа,

кари на̄на̄ упа̄йа,
маха̄прабхура ба̄хйа-спхӯрти каила

Пословный перевод

сварӯпа-ра̄ма̄нанда га̄йа — Сварупа Дамодара Госвами и Рамананда Рай поют; прабху на̄че — Господь Шри Чайтанья Махапрабху танцует; сукха па̄йа — наслаждается счастьем; эи-мате — таким образом; пра̄тах̣-ка̄ла хаила — наступило утро; сварӯпа-ра̄ма̄нанда-ра̄йа — Сварупа Дамодара Госвами и Рамананда Рай; кари — придумав; на̄на̄ — различные; упа̄йа — способы; маха̄прабхура — Шри Чайтаньи Махапрабху; ба̄хйа-спхӯрти каила — пробудили внешнее сознание.

Перевод

Сварупа Дамодара и Рамананда Рай стали петь для Господа, а Он танцевал и наслаждался счастьем до самого утра. С наступлением утра эти двое спутников Господа придумали способ, как вернуть Его во внешнее сознание.