Skip to main content

ТЕКСТ 119

Text 119

Текст

Texto

эта бали’ гхара хаите таила-каласа лан̃а̄
прабхура а̄ге а̄н̇гина̄те пхелила̄ бха̄н̇гийа̄
eta bali’ ghara haite taila-kalasa lañā
prabhura āge āṅgināte phelilā bhāṅgiyā

Пословный перевод

Palabra por palabra

эта бали’ — сказав это; гхара хаите — из комнаты; таила-каласа — кувшин с маслом; лан̃а̄ — взяв; прабхура а̄ге — перед Шри Чайтаньей Махапрабху; а̄н̇гина̄те — во дворе; пхелила̄ — бросил; бха̄н̇гийа̄ — разбив.

eta bali’ — tras decir esto; ghara haite — de la habitación; taila-kalasa — la vasija de aceite; lañā — tomando; prabhura āge — ante Śrī Caitanya Mahāprabhu; āṅgināte — en el patio; phelilā — tiró; bhāṅgiyā — rompiendo.

Перевод

Traducción

С этими словами Джагадананда Пандит схватил стоявший в комнате кувшин с маслом, выбежал во двор и на глазах у Шри Чайтаньи Махапрабху разбил его о землю.

Con estas palabras, Jagadānanda Paṇḍita sacó la vasija de aceite de la habitación y, tirándola al suelo en el patio, la rompió ante Śrī Caitanya Mahāprabhu.