Skip to main content

ТЕКСТ 39

Text 39

Текст

Verš

атаэва туми хао мӯла на̄ра̄йан̣а
эи эка хету, ш́уна двитӣйа ка̄ран̣а
ataeva tumi hao mūla nārāyaṇa
ei eka hetu, śuna dvitīya kāraṇa

Пословный перевод

Synonyma

атаэва — поэтому; туми — Ты; хао — есть; мӯла — изначальный; на̄ра̄йан̣а — Нараяна; эи — это; эка — первая; хету — причина; ш́уна — изволь выслушать; двитӣйа — вторую; ка̄ран̣а — причину.

ataeva — proto; tumi — Ty; hao — jsi; mūla — původní; nārāyaṇa — Nārāyaṇa; ei — toto; eka — jeden; hetu — důvod; śuna — prosím slyš; dvitīya — druhý; kāraṇa — důvod.

Перевод

Překlad

«Поэтому Ты — изначальный Нараяна. Это — мой первый довод. Теперь, пожалуйста, выслушай второй».

„Proto jsi původní Nārāyaṇa. To je jeden důvod; vyslechni si prosím druhý.“