ТЕКСТ 63
Text 63
Текст
Texto
сам̇са̄ра-сукха тома̄ра ха-ука вина̄ш́а
ш́а̄па ш́уни’ прабхура читте ха-ила улла̄са
ш́а̄па ш́уни’ прабхура читте ха-ила улла̄са
saṁsāra-sukha tomāra ha-uka vināśa
śāpa śuni’ prabhura citte ha-ila ullāsa
śāpa śuni’ prabhura citte ha-ila ullāsa
Пословный перевод
Palabra por palabra
saṁsāra-sukha—dicha material; tomāra—Tu; ha-uka—que se vuelva; vināśa—toda suprimida; śāpa śuni’—al oír esta maldición; prabhura—del Señor; citte—en Su mente; ha-ila—había; ullāsa—júbilo.
Перевод
Traducción
Брахман произнес свое проклятие: «Не видать Тебе материального счастья!» Услышав эти слова, Господь ощутил великую радость.
El brāhmaṇa maldijo al Señor: «¡Te verás despojado de toda dicha material!». Cuando el Señor oyó eso, en Su interior sintió gran júbilo.