Skip to main content

ТЕКСТ 299

Text 299

Текст

Verš

сакхйа, да̄сйа, — дуи бха̄ва сахаджа та̄н̇ха̄ра
кабху прабху карена та̄н̇ре гуру-вйаваха̄ра
sakhya, dāsya, — dui bhāva sahaja tāṅhāra
kabhu prabhu karena tāṅre guru-vyavahāra

Пословный перевод

Synonyma

сакхйа — дружеские отношения; да̄сйа — отношения служения; дуи — два; бха̄ва — экстатические настроения; сахаджа — естественные; та̄н̇ха̄ра — Его; кабху — иногда; прабху — Господь Чайтанья; карена — совершает; та̄н̇ре — по отношению к Нему; гуру — как к гуру; вйаваха̄ра — отношение.

sakhya — přátelství; dāsya — služebnictví; dui — dvě; bhāva — extáze; sahaja — přirozené; tāṅhāra — Jeho; kabhu — někdy; prabhu — Pán Caitanya; karena — činí; tāṅre — Jemu; guru — k duchovnímu mistrovi; vyavahāra — chování.

Перевод

Překlad

Он всегда относился к Господу как к другу и господину, но Господь иногда обращался с Ним как со Своим духовным учителем.

Jeho přirozené emoce byly vždy na úrovni přátelství a služby, ale Pán se k Němu někdy choval jako ke svému duchovnímu mistrovi.