CC Ādi-līlā 17.299
Bengalí
সখ্য, দাস্য,—দুই ভাব সহজ তাঁহার ।
কভু প্রভু করেন তাঁরে গুরু–ব্যবহার ॥ ২৯৯ ॥
কভু প্রভু করেন তাঁরে গুরু–ব্যবহার ॥ ২৯৯ ॥
Texto
sakhya, dāsya, — dui bhāva sahaja tāṅhāra
kabhu prabhu karena tāṅre guru-vyavahāra
kabhu prabhu karena tāṅre guru-vyavahāra
Palabra por palabra
Traducción
Sus emociones naturales se daban siempre en el nivel de la fraternidad y de la servidumbre. Pero, a veces, el Señor Le trataba como si fuese Su maestro espiritual.