Word for Word Index
- uttama-śloka-guṇa-anuvādaḥ
- conversas sobre os passatempos e glórias da Suprema Personalidade de Deus — ŚB 5.12.13
- uttama-śloka-pada-aravindayoḥ
- aos pés de lótus da Suprema Personalidade de Deus, que é adorado com orações transcendentais — ŚB 7.4.42
- puṇya-śloka-īḍya-karmaṇām
- cujas atividades piedosas são louvadas por todas as grandes almas. — ŚB 6.10.5
- uttama-śloka-lālasaḥ
- que estava com o desejo intenso de servir à Suprema Personalidade de Deus, conhecido como Uttamaśloka. — ŚB 5.14.43
- uttama-śloka-parāyaṇāḥ
- devotado à causa da Personalidade de Deus — ŚB 1.4.12
- puṇya-śloka
- dos devotos — ŚB 3.28.18
- uttama-śloka-pādayoḥ
- dos pés de lótus da Suprema Personalidade de Deus — ŚB 5.1.3
- uttama-śloka-tamasya
- da Suprema Personalidade de Deus, que é louvada pelos melhores versos — ŚB 4.21.49
- uttama-śloka
- a Personalidade.de Deus, que é glorificado por orações transcendentais — ŚB 1.1.19
- da Personalidade de Deus — ŚB 1.3.40
- o Supremo, que é louvado por poesia seleta — ŚB 1.10.20
- a Personalidade de Deus, a quem os hinos védicos celebram — ŚB 1.18.4
- aquele que é louvado por poemas seletos — ŚB 1.19.19
- a excelente Personalidade de Deus — ŚB 2.3.17
- da Suprema Personalidade de Deus — ŚB 4.15.23
- ó Senhor, que sois louvado por versos seletos — ŚB 4.20.25
- janeṣu – entre devotos que estão simplesmente apegados à Suprema Personalidade de Deus — ŚB 6.11.27
- ó Senhor, que sois louvado com excelentes versos — ŚB 6.19.14
- uttama-śloka-vigrahau
- encarnações da Suprema Personalidade de Deus. — ŚB 4.19.33
- śloka-īḍya
- adoráveis por meio de orações — ŚB 1.1.16
- śloka
- verso — ŚB 2.1.9