ŚB 9.3.31

तच्छ्रुत्वा भगवान् ब्रह्मा प्रहस्य तमुवाच ह ।
अहो राजन् निरुद्धास्ते कालेन हृदि ये कृता: ॥ ३१ ॥
tac chrutvā bhagavān brahmā
prahasya tam uvāca ha
aho rājan niruddhās te
kālena hṛdi ye kṛtāḥ

Synonyms

tatisto; śrutvāouvindo; bhagavāno poderosíssimo; brahmāsenhor Brahmā; prahasyaapós rir; tamao rei Kakud­mī; uvāca hadisse; ahooh!; rājanó rei; niruddhāḥtodos se foram; tetodos eles; kālenano decorrer do tempo; hṛdino âmago do coração; yetodos eles; kṛtāḥque decidiste aceitar como genros.

Translation

Após ouvir suas palavras, o senhor Brahmā, que é muito poderoso, riu muito alto e disse a Kakudmī: Ó rei, todos aqueles que decidiste no âmago de teu coração aceitar como genros faleceram no devido tempo.