VERSO 24
Sloka 24
Texto
Verš
sapta-dvīpeśvaro ’bhavat
dattātreyād dharer aṁśāt
prāpta-yoga-mahāguṇaḥ
sapta-dvīpeśvaro ’bhavat
dattātreyād dharer aṁśāt
prāpta-yoga-mahāguṇaḥ
Sinônimos
Synonyma
arjunaḥ — Arjuna; kṛtavīryasya — de Kṛtavīrya; sapta-dvīpa — das sete ilhas (o mundo inteiro); īśvaraḥ abhavat — tornou-se o imperador; dattātreyāt — de Dattātreya; hareḥ aṁśāt — daquele que era a encarnação da Suprema Personalidade de Deus; prāpta — obteve; yoga-mahāguṇaḥ — a qualidade do poder místico.
Tradução
Překlad
O filho de Kṛtavīrya foi Arjuna. Ele [Kārtavīryārjuna] tornou-se o imperador de todo o mundo, consistindo em sete ilhas, e recebeu poder místico de Dattātreya, a encarnação da Suprema Personalidade de Deus. Assim, ele obteve as perfeições místicas conhecidas como aṣṭa-siddhi.
Synem Kṛtavīryi byl Arjuna. Ten (Kārtavīryārjuna) se stal králem celého světa tvořeného sedmi ostrovy a od Dattātreyi, inkarnace Nejvyšší Osobnosti Božství, získal mystické dokonalosti zvané aṣṭa-siddhi.