ŚB 9.23.24
Devanagari
अर्जुन: कृतवीर्यस्य सप्तद्वीपेश्वरोऽभवत् ।
दत्तात्रेयाद्धरेरंशात् प्राप्तयोगमहागुण: ॥ २४ ॥
दत्तात्रेयाद्धरेरंशात् प्राप्तयोगमहागुण: ॥ २४ ॥
Verse text
arjunaḥ kṛtavīryasya
sapta-dvīpeśvaro ’bhavat
dattātreyād dharer aṁśāt
prāpta-yoga-mahāguṇaḥ
sapta-dvīpeśvaro ’bhavat
dattātreyād dharer aṁśāt
prāpta-yoga-mahāguṇaḥ
Synonyms
arjunaḥ — Arjuna; kṛtavīryasya — de Kṛtavīrya; sapta-dvīpa — das sete ilhas (o mundo inteiro); īśvaraḥ abhavat — tornou-se o imperador; dattātreyāt — de Dattātreya; hareḥ aṁśāt — daquele que era a encarnação da Suprema Personalidade de Deus; prāpta — obteve; yoga-mahāguṇaḥ — a qualidade do poder místico.
Translation
O filho de Kṛtavīrya foi Arjuna. Ele [Kārtavīryārjuna] tornou-se o imperador de todo o mundo, consistindo em sete ilhas, e recebeu poder místico de Dattātreya, a encarnação da Suprema Personalidade de Deus. Assim, ele obteve as perfeições místicas conhecidas como aṣṭa-siddhi.