ŚB 9.23.24

अर्जुन: कृतवीर्यस्य सप्तद्वीपेश्वरोऽभवत् ।
दत्तात्रेयाद्धरेरंशात् प्राप्तयोगमहागुण: ॥ २४ ॥
arjunaḥ kṛtavīryasya
sapta-dvīpeśvaro ’bhavat
dattātreyād dharer aṁśāt
prāpta-yoga-mahāguṇaḥ

Palabra por palabra

arjunaḥArjuna; kṛtavīryasyade Kṛtavīrya; sapta-dvīpade las siete islas (el mundo entero); īśvaraḥ abhavatfue el emperador; dattātreyātde Dattātreya; hareḥ aṁśātde aquel que era la encarnación de la Suprema Personalidad de Dios; prāptaobtuvo; yoga-mahāguṇaḥla cualidad del poder místico.

Traducción

El hijo de Kṛtavīrya fue Arjuna. Él [Kārtavīryārjuna] fue emperador de las siete islas que forman el mundo entero, y recibió poder místico de Dattātreya, la encarnación de la Suprema Personalidad de Dios. De ese modo obtuvo las perfecciones místicas denominadas aṣṭa-siddhi.