Skip to main content

VERSO 32

Text 32

Texto

Text

namaḥ śivāya rudrāya
namaḥ śakti-dharāya ca
sarva-vidyādhipataye
bhūtānāṁ pataye namaḥ
namaḥ śivāya rudrāya
namaḥ śakti-dharāya ca
sarva-vidyādhipataye
bhūtānāṁ pataye namaḥ

Sinônimos

Synonyms

namaḥ — ofereço minhas respeitosas reverências a Vós; śivāya — a encarnação chamada senhor Śiva; rudrāya — a expansão chamada Rudra; namaḥ — reverências; śakti-dharāya — o reservatório de todas as potências; ca — e; sarva-vidyā-adhipataye — o reservatório de todo o conhecimento; bhūtānām — das entidades vivas; pataye — ao mestre supremo; namaḥ — ofereço-Vos minhas respeitosas reverências.

namaḥ — I offer my respectful obeisances unto You; śivāya — the incarnation named Lord Śiva; rudrāya — the expansion named Rudra; namaḥ — obeisances; śakti-dharāya — the reservoir of all potencies; ca — and; sarva-vidyā-adhipataye — the reservoir of all knowledge; bhūtānām — of the living entities; pataye — the supreme master; namaḥ — I offer my respectful obeisances unto You.

Tradução

Translation

Ofereço minhas respeitosas reverências a Vós, o senhor Śiva ou Rudra, que sois o reservatório de todas as potências, o reservatório de todo o conhecimento e o mestre de todos.

I offer my respectful obeisances unto You, Lord Śiva, or Rudra, who are the reservoir of all potencies, the reservoir of all knowledge, and the master of everyone.

Comentário

Purport

SIGNIFICADO—Faz parte do sistema oferecer reverências às expansões ou encarnações do Senhor. O senhor Śiva é a encarnação da ignorância, um dos modos da natureza material.

It is the system for one to offer obeisances unto the expansion or incarnation of the Lord. Lord Śiva is the incarnation of ignorance, one of the material modes of nature.