Skip to main content

VERSO 60

ТЕКСТ 60

Texto

Текст

etad bhagavataḥ śambhoḥ
karma dakṣādhvara-druhaḥ
śrutaṁ bhāgavatāc chiṣyād
uddhavān me bṛhaspateḥ
этад бхагаватах̣ ш́амбхох̣
карма дакша̄дхвара-друхах̣
ш́рутам̇ бха̄гавата̄ч чхишйа̄д
уддхава̄н ме бр̣хаспатех̣

Sinônimos

Пословный перевод

etat — esta; bhagavataḥ — daquele que possui todas as opulências; śambhoḥ — de Śambhu (senhor Śiva); karma — história; dakṣa-adhvara-druhaḥ — que devastou o sacrifício de Dakṣa; śrutam — foi ouvida; bhāgavatāt — de um grande devoto; śiṣyāt — do discípulo; uddhavāt — de Uddhava; me — por mim; bṛhaspateḥ — de Bṛhaspati.

этат — это; бхагаватах̣ — того, кто обладает всеми богатствами; ш́амбхох̣ — Шамбху (Господа Шивы); карма — история; дакша-адхвара-друхах̣ — кто прервал жертвоприношение Дакши; ш́рутам — была услышана; бха̄гавата̄т — от великого преданного; ш́ишйа̄т — от ученика; уддхава̄т — от Уддхавы; ме — мной; бр̣хаспатех̣ — Брихаспати.

Tradução

Перевод

Maitreya disse: Meu querido Vidura, eu ouvi esta história do yajña de Dakṣa, que foi devastado pelo senhor Śiva, da parte de Uddhava, um grande devoto e discípulo de Bṛhaspati.

Майтрея сказал: Дорогой Видура, историю о том, как Господь Шива помешал проведению ягьи Дакши, я слышал от Уддхавы, великого преданного и ученика Брихаспати.