VERSO 38
ТЕКСТ 38
Texto
Текст
pāñcālyai śṛṇvato mama
āhariṣye śiras tasya
yas te mānini putra-hā
па̄н̃ча̄лйаи ш́р̣н̣вато мама
а̄харишйе ш́ирас тасйа
йас те ма̄нини путра-ха̄
Sinônimos
Пословный перевод
pratiśrutam — foi prometido; ca — e; bhavatā — por ti; pāñcālyai — à filha do rei de Pāñcāla (Draupadī); śṛṇvataḥ — que foi ouvido; mama — por Mim, pessoalmente; āhariṣye — hei de trazer; śiraḥ — a cabeça; tasya — dele; yaḥ — a quem; te — tua; mānini — considero; putra-hā — o assassino de teus filhos.
пратиш́рутам — обещано; ча — и; бхавата̄ — тобой; па̄н̃ча̄лйаи — дочери царя Панчалы (Драупади); ш́р̣н̣ватах̣ — что слышал; мама — Я лично; а̄харишйе — я должен принести; ш́ирах̣ — голову; тасйа — его; йах̣ — который; те — твоих; ма̄нини — считается; путра-ха̄ — убийцей сыновей.
Tradução
Перевод
Além disso, Eu pessoalmente ouvi quando prometeste a Draupadī que lhe trarias a cabeça do assassino de seus filhos.
Более того, Я сам слышал, как ты обещал Драупади, что принесешь ей голову убийцы ее сыновей.