VERSO 36
Text 36
Texto
Verš
eimate nānā-chale aiśvarya dekhāya
bālya-bhāva prakaṭiyā paścāt lukāya
bālya-bhāva prakaṭiyā paścāt lukāya
eimate nānā-chale aiśvarya dekhāya
bālya-bhāva prakaṭiyā paścāt lukāya
bālya-bhāva prakaṭiyā paścāt lukāya
Sinônimos
Synonyma
eimate — dessa maneira; nānā-chale — com diferentes desculpas; aiśvarya — opulência; dekhāya — mostra; bālya-bhāva — o status de uma criança; prakaṭiyā — manifestando; paścāt — depois disso; lukāya — esconde-Se.
Tradução
Překlad
Assim, dando diversas desculpas, o Senhor mostrou Suas opulências tanto quanto possível em Sua infância, e, mais tarde, após manifestar tais opulências, escondeu-Se.
Takto Pán pod různými záminkami projevil v dětství tolik majestátu, kolik jen bylo možné, a později, potom, co tento majestát ukázal, se skryl.