Word for Word Index
- catuḥ-pādam
- en cuatro partes — Śrīmad-bhāgavatam 8.14.5
- indra-padam
- el puesto de indra — Śrīmad-bhāgavatam 8.13.13
- padam
- posición — Śrīmad-bhāgavatam 4.8.20, Śrīmad-bhāgavatam 4.8.37, Śrīmad-bhāgavatam 4.9.30, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.53, Śrīmad-bhāgavatam 4.28.55, Śrīmad-bhāgavatam 5.11.8, Śrīmad-bhāgavatam 5.24.25, Śrīmad-bhāgavatam 8.3.6, Śrīmad-bhāgavatam 8.8.19
- a la morada — Śrīmad-bhāgavatam 4.12.37, Śrīmad-bhāgavatam 8.5.24
- los pies de loto — Śrīmad-bhāgavatam 8.3.7
- el refugio. — Śrīmad-bhāgavatam 8.3.26
- paso — Śrīmad-bhāgavatam 8.20.34, Śrīmad-bhāgavatam 8.22.2
- esta posición — Śrīmad-bhāgavatam 8.22.16
- un lugar — Śrīmad-bhāgavatam 8.24.20
- posición original. — Śrīmad-bhāgavatam 8.24.51
- tat-padam
- al lugar en que Ella Se encontraba — Śrīmad-bhāgavatam 8.12.25
- āśrama-padam
- el lugar de residencia — Śrīmad-bhāgavatam 8.18.9-10
- ṣaṭ-padām
- abejorros, que tienen seis patas. — Śrīmad-bhāgavatam 8.8.15