ŚB 8.24.21

तत आदाय सा राज्ञा क्षिप्ता राजन् सरोवरे ।
तदावृत्यात्मना सोऽयं महामीनोऽन्ववर्धत ॥ २१ ॥
tata ādāya sā rājñā
kṣiptā rājan sarovare
tad āvṛtyātmanā so ’yaṁ
mahā-mīno ’nvavardhata

Palabra por palabra

tataḥde ahí; ādāyasacando; el pez; rājñāpor el rey; kṣiptāsiendo arrojado; rājan¡oh, rey (Mahārāja Parīkṣit)!; sarovareen un lago; tateso; āvṛtyacubrir; ātmanācon el cuerpo; saḥel pez; ayameste; mahā-mīnaḥpez gigante; anvavardhatainmediatamente creció.

Traducción

¡Oh, Mahārāja Parīkṣit!, el rey sacó al pez de aquel lugar y Lo llevó a un lago, pero entonces el pez adoptó una forma gigantesca, mayor que el propio lago.